Klikkaa videodialogia!
Кликни на видео!
Ja katso kaksikielinen ”videologi”! –
и смотри двуязычный видеоклип!
Onko tarina pitkä? –
История недлинная.
Se kestää noin 8 minuuttia. –
Продолжается минут восемь .
Kiinnitä huomiota sanapainoon, intonaatioon ja rytmiin! –
Обрати внимание на ударение, на интонацию и на ритм!
Kuuntele ensin alusta loppuun asti! –
Прослушай от начала до конца!
En ymmärrä mitään! –
Ты не всё понимаешь?
Kyllä, ymmärrät!
Ты всё поймёшь!
Koska ennen venäläistä lausetta
Потому что перед каждой русской фразой
tulee suomenkielinen vastine. –
идёт та же фраза, но по-фински.
Pysyt aina kärryillä.
Так что ты всегда в теме.
Niin kuin nytkin –
Так же, как сейчас!
Kiinnitä huomiota sanavalintoihin!-
Обрати внимание на выбор слов!
Kuuntele keskustelu uudestaan!
Прослушай весь разговор от начала до конца ещё раз!
Toista lauseita mielessäsi ja ääneen! –
Повтори фразы про себя и вслух!
Pysäytä video tarvittaessa!
Если нужно, нажми на паузу!
Videon tekstiin liittyy aina harjoitukset. –
И к тексту всегда есть упражнения.
****
Русский текст диалога:
Кликни на видео! И смотри двуязычный видеоклип!
История не длинная. Она продолжается минут восемь .
Обрати внимание на ударение, на интонацию и на ритм!
Ты не всё понимаешь?
Ты всё поймёшь, потому что перед каждой русской фразой
идёт та же фраза, но по-фински!
Так что ты всегда в теме.
Обрати внимание на выбор слов.
Прослушай весь разговор от начала до конца ещё раз!
Повтори фразы про себя и вслух!
Если нужно, нажми на паузу!
И к тексту всегда есть упражнения.