Olen opettaja. Parasta opettamisessa on ihmisten tapaaminen – лучшее в преподавании – это встречи с людьми.
Kielitunnilla prosessi kyllä rullaa – на уроке учебный процесс идёт – mutta inhimillinen kanssakäyminen jää helposti kielioppiseikkojen jalkoihin – но после грамматики на живое общение почти не остаётся времени.
Vaikka kieltä opitaan ensisijaisesti ajatusten vaihtamista ja yhteisten hankkeiden kehittämistä varten – хотя язык учим прежде всего для обмена идеями и реализации совместных проектов.
Olen aloittanut kielten ja vuorovaikutustaitojen opettajana FINTRA OY:ssa vuonna 1985. Olen toiminut venäjän kielen opettajana Helsingin Kesäyliopistossa vuodesta 1995. Kaksikielinen opetusmenetelmä on pitkän kehityksen tulos.
***
Koko maa kuunteli venäjää sujuvasti. Vuonna 1997 olemme tuottaneet YLE 1:lle kaksikielimenetemään pohjautuvan 6–osaisen Karavai–ohjelman, jonka on toimittanut Seppo Korhonen. Ohjelmat tulivat torstai-iltaisin klo18, eli parhaan kuunteluaikaan.

***
Kaравай lähti eetteriin ajankohtaisohjelmana, eikä kieliopetusohjelmana. Tein siitä kulttuuria ja jännitystä tarjoavan tarinan, joka eteni sujuvasti kahdella kielellä. Tiesin että muun muassa eri-ikäiset ihmiset kuuntelevat radiota eri tavalla. Vanhemmat ikäryhmät kuuntelevat nuorempia keskittyneemmin. Sen sijaan nuoret käyttävät radiota enemmän taustaäänenä ja vaihtavat kanavia helposti. Jännitimme, miten kuuntelijaluvuille käy. Kuuntelijatutkimus osoitti, että yleisö pysyi Ylen ykköskanavalla hyvin, joten ohjelma lähetettiin myöhemmin myös uusintana.

Kaksikielimenetelmän pohjalta tuotimme FINTRA OY:lle viisiosaisen Business Class – nimisen venäjän kielen opetusmateriaalien sarjan, jonka Eila Lintunen toimitti.
Opetusmateriaali koostui kuudesta oppikirjasta äänitteineen sekä sanastosta. Kirjoissa oli runsaasti harjoituksia, joten materiaalit sopivat erinomaisesti myös itseopiskelijoille.
***
Palautteiden perusteella on todettu, että kaksikielimenetelmä on madaltanut opiskelijoiden kynnystä kuunnella dialogeja ilman kirjallista tukimateriaalia ja lisännyt rohkeutta keskustella ja toimia venäjän kielellä”.
Рами Нурми on yksi minun opiskelijoistani ja hän on edistynyt nopeasti venäjän kielen opiskelussa. Знакомьтесь!→