Joko sinulla on kaksi passia?
У меня только один паспорт, а у тебя?
Jos olisi kaksi passia
Если бы было два паспорта…
en tarvitsisi viisumia.
Cейчас тебе нужна виза.
Venäläisellä naapurilla on jopa kaksi passia.
У русского соседа – два паспорта?
Suomalainen ja venäläinen.
Русский и финский?
Arvaa mitä hän näyttää rajalla?
Что он показывает на границе?
Hän näyttää ensin suomalaisen
Он показывает сначала финский,
ja sitten
и потом российский паспорт?
Det passar bra!
Вот так просто.
Montako Suomessa heitä on?
Сколько в Финляндии
Suomen ja Venäjän kaksoiskansalaisia
граждан с двойным гражданством?
Tilastokeskuksen mukaan
По статистике,
heitä on jopa 28 tuhatta.
двадцать восемь тысяч граждан.
Kaverilla on tosin nyt taukoa Venäjän reissuista.
У него пауза с поездками в Россию?
Паспорт кончился?
Ei, passi on yhä voimassa, mutta
Venäjän kansalaisena
Как гражданин России
hän saattaisi joutua Venäjällä armeijaan.
он может попасть в армию.
ja joutua sota-alueelle
и в зону военных действий?
Muistan kuinka äitini saattoi minut armeijaan.
Как меня родная мать провожала…
Kaikki sukulaiset ryntäsivät paikalle.
Тут и вся моя родня набежала!
Lue dialogin teksti ja varmista että muistat sanat:
У меня только один паспорт, а у тебя?
Если бы было два паспорта…
А сейчас тебе нужна виза!
У русского соседа – два паспорта:
русский и финский.
Российский!
Что он показывает на границе?
Сначала он показывает финский паспорт,
а потом – российский.
Det passar bra!
Вот так просто.
Граждан с двойным гражданством –
Сколько их в Финляндии?
По статистике,
Их двадцать восемь тысяч.
Kaverilla on tosin nyt taukoa Venäjän reissuista.
У него пауза с поездками в Россию?
Паспорт кончился?
То есть паспорт в силе, но
как гражданин России
он может попасть в русскую армию,
и попасть в зону военных действий.
Я тоже играл в детстве в войну, но
настоящая война – это не игрушки.
Как меня родная мать провожала…
Тут и вся моя родня набежала!
В Красной армии штыки, чай, найдутся,
без тебя большевики обойдутся!